新生代簽證移民事務所
中國大陸:4006226394
中國香港:(852) 9055-1080
北美:1 (888) 622-6394

魁北克2016年移民計划出台:現行政策全部延期

官方網址:http://www.midi.gouv.qc.ca/fr/presse/communiques/com20151029.html

魁省移民及多元文化廳長Kathleen Weil女士向省議會提交移民計劃
La ministre Kathleen Weil dépose le Plan d’immigration pour l’année 2016

蒙特利爾,2015年10月29日星期四,魁省移民及多元文化廳長Kathleen Weil女士向省議會提交一項計劃。該計劃確定了2016年魁北克移民的數量和移民構成。“我們歡迎來自世界各地的年輕、熟悉法語的合格申請人。我們將支持他們選擇魁北克生活和工作,他們將得以施展才華,為魁省注入繁榮與活力。”廳長說。
Montréal, le jeudi 29 octobre 2015 – La ministre de l’Immigration, de la Diversité et de l’Inclusion, Mme Kathleen Weil, a déposé aujourd’hui, à l’Assemblée nationale, le plan qui détermine les volumes et la composition de l’immigration pour le Québec en 2016. « Nous accueillerons des personnes jeunes et qualifiées en provenance des quatre coins du monde et qui connaissent déjà le français. Ces personnes ont choisi le Québec pour y vivre et y travailler et nous les soutiendrons pour qu’elles puissent participer à la hauteur de leurs talents à la prospérité et à l’épanouissement de notre société », a fait savoir la ministre.

廳長指出,持續了2012-2015年的移民計劃將會被延長一年,以便移民廳確立下一步移民政策,新的移民計劃不久將會提交省議會。因此,2016年的魁北克移民政策計劃基本上與2015年相同。
La ministre a indiqué que la planification pluriannuelle de l’immigration pour la période 2012-2015 a été prolongée d’un an afin que les orientations de la prochaine planification puissent prendre assise sur la nouvelle Politique québécoise en matière d’immigration, de participation et d’inclusion ainsi que sur la nouvelle loi sur l’immigration qu’elle présentera sous peu à l’Assemblée nationale. Le Plan d’immigration du Québec pour l’année 2016 reprend donc sensiblement les mêmes cibles qu’en 2015.

2016年,魁北克將接受48 500到51 500位移民,這個數字和2015年保持一致。
En 2016, le Québec devrait accueillir entre 48 500 et 51 500 personnes immigrantes, ce qui représente le même volume qu’en 2015.

回首2015年,敘利亞危機讓移民形勢日益嚴峻。魁北克重申其人道主義承諾,採取特殊措施接受難民。由於2016年將會有更多的難民計劃,所以其他移民類別的指標將會進行調整,但是經濟移民類指標將保持不變。
Rappelons que l’année 2015 a été marquée par une intensification de la crise des migrants en provenance notamment de la Syrie. Le Québec a réaffirmé sa tradition d’engagement humanitaire en annonçant des mesures exceptionnelles en vue d’accueillir un plus grand nombre de personnes réfugiées. Puisqu’un volume plus important de personnes réfugiées est prévu pour l’année 2016, les cibles des autres catégories d’immigration ont été ajustées, à l’exception de celles de l’immigration économique qui demeurent inchangées.

因此,在經濟類移民的接受人數上,2016年預計保持在31 500-33 500人。其中技術移民的數量將在27 000-25 500人之間,而商業移民的數量將在5 200-5 500人之間。
Ainsi, dans la catégorie de l’immigration économique, les admissions prévues pour 2016 demeureraient de l’ordre de 31 500 à 33 500 personnes. Le nombre de travailleurs qualifiés se situerait entre 25 500 et 27 000 et le volume d’immigration pour les gens d’affaires pourrait s’établir entre 5 200 et 5 500 personnes.

在特殊形勢下,人道主義移民的數量將高於2015年,會在6 000到6 600之間。
Le volume de l’immigration humanitaire serait supérieur à celui planifié pour 2015 en raison des mesures exceptionnelles annoncées. Il s’établirait entre 6 000 et 6 600 personnes.

團聚類移民的數量將會在10 500到10 900之間。
Les admissions de la catégorie du regroupement familial seraient de 10 500 à 10 900 personnes.

廳長還表示,新的諮詢工作將在2016年舉行,以確定下一個長期移民計劃的方向。”在當今世界競爭日益激烈和不斷變化的大環境下,魁北克必須站出來,吸引最合適的人才,以促進魁省發展。和以前一樣,公眾將會被邀請來確立下一個多年計劃的方向。我不久將提交省議會有關移民的新政策,以及一項關於移民的新法律草案。這些工作將指導魁北克在移民這一重要領域日後的行動。”廳長Kathleen Weil說到。
La ministre a également indiqué qu’un nouvel exercice de consultation se tiendra en 2016 dans le but de déterminer les orientations de la prochaine planification pluriannuelle de l’immigration. « Dans un monde de plus en plus compétitif et en changement, le Québec doit se démarquer pour attirer les talents les plus aptes à contribuer à son développement. La population sera invitée à déterminer les orientations de la prochaine planification pluriannuelle comme cela a été fait auparavant. Je déposerai prochainement, à l’Assemblée nationale, une nouvelle politique en matière d’immigration, de participation et d’inclusion ainsi que le projet d’une nouvelle loi sur l’immigration. Tous ces travaux guideront les actions du Québec dans ce domaine si important pour notre avenir », a déclaré la ministre Kathleen Weil.

2016年的魁省移民計劃可在以下地址查看:http://www.midi.gouv.qc.ca/plan-immigration
Le Plan d’immigration du Québec pour l’année 2016 est disponible à l’adresse suivante : http://www.midi.gouv.qc.ca/plan-immigration

微信公眾號

微信號:ExpressEntry
客觀、準確、及時的移民資訊,不嘩眾取寵,不造謠傳謠。

鏈接

新生代官方網站
www.newgcanada.com

公司簡介,旗下品牌,服務理念

魁瓜之家
www.quebecpeq.com

最具價值的魁北克留學移民生活信息

Jie Han Consultante
jiehan.ca

韓潔律師

敬請期待

新生代律師事務所

在線聯繫

郵箱:info@newgcanada.com
客服QQ:410655655

服務電話

中國大陸:4006226394
中國香港:(852) 9055-1080
北美:1 (888) 622-6394

中國

北京
海淀區花園北路25號E園EPARK
上海
靜安區南京西路580號仲益大廈
香港 廣州 深圳 東莞
請和顧問預約在指定地點面談
武漢
江漢區建設大道518號招銀大廈
西安
雁塔區科技路195號世紀頤園

加拿大

多倫多
217-250 Consumers Rd
Toronto, Ontario, M2J 4V6
蒙特利爾
640-2000 Peel Rd
Montreal, QC H3A 2W5
溫哥華
800-525 West 8th Ave
Vancouver, BC V5Z 1C6
卡爾加里
2100-144 4 Ave SW
Calgary, AB T2P 3N4
溫尼伯
E-103 Scurfield Blvd
Winnipeg, MB R3Y 1M6

新生代所有辦公室均為直營。