如我们预料的那样,今天(4月3日)魁北克移民厅给出官方消息,前天通过网申系统递交的魁省技术移民申请不算数,如果已经支付了申请费将会被退款。
通告再次确认这5000个名额会在开放前提前通知,届时肯定又是十几万人甚至几十万人排队抢5000个申请的局面,新生代经历过以往多次抢名额场景并有丰富的经验。我们现在可以接受3名左右需要抢名额的客户签约。
事情的来龙去脉可以关注我们近期发布的另外两篇文章:
魁北克技术移民4月1日开放收件:黑客,系统故障,还是愚人节玩笑
2018魁省技术移民QSW变化详解
Le 1er avril 2018, à la suite d’un problème technique dans Mon projet Québec, le Ministère a reçu des demandes de Certificat de sélection du Québec alors que la période de réception n’a pas encore été fixée.
4月1日发生的系统故障导致在名额没有开放的情况下,Mon Projet系统依然接受了一些CSQ的申请。Ces demandes n’étant pas recevables, le Ministère est dans l’obligation de les retourner et de procéder à un remboursement du paiement, le cas échéant. Le Ministère déplore la situation et s’excuse des inconvénients occasionnés.
由于这些申请是不可接受的,移民厅将会退回申请和费用(如适用)。移民厅为此事造成的不便表示遗憾和抱歉。Demandes valides 有效申请
Il est à noter que les demandes valides sont celles soumises par les candidats ayant une offre d’emploi validée par le Ministère ou qui sont résidents temporaires au Québec et autorisés à présenter une demande de Certificat de sélection du Québec.
请注意在魁省有工作offer+LMIA或者满足条件的临时居民(指的是工作1年或读书过半等)递交的申请是有效的。Période de réception 开放日期
Les règles de réception pour le Programme régulier des travailleurs qualifiés 2017-2018 sont maintenues et prolongées jusqu’au 15 août 2018. Ainsi, pour ce programme, le Ministère pourra recevoir jusqu’à un maximum de 5 000 demandes de Certificat de sélection du Québec d’ici le 15 août prochain.
2017-2018年魁省普通技术移民的规则将会延期到2018年8月15日。在这个项目下,移民厅将会在2018年8月15日之前接受最多5000份申请。À cet effet, le Ministère s’engage à publier à l’avance, sur son site Internet, une actualité annonçant l’ouverture de toute période de réception des demandes.
移民厅承诺会提前,在官方网站上,宣布这些名额何时开放。Pour plus d’information sur les nouvelles règles de réception des demandes d’immigration, consultez la page Règles et procédures d’immigration.
更多关于名额的问题,您可以访问官方网站关于移民规则和程序的页面。