新生代签证移民事务所
中国大陆:4006226394
中国香港:(852) 9055-1080
北美:1 (888) 622-6394

总理给移民部长的特令,接受25000难民的计划无意改变

11月13日,新任总理的杜鲁多向30名部长发出总理特令,指导各部的工作要点等。在给移民部长McCallum的特令中,总理的提出了如下12点指示:

1、在接下来一个月中接受25, 000叙利亚难民;
2、作为2016移民计划的一部分,将父母团聚的5, 000名额增加到10, 000;
3、给有兄弟姐妹在加拿大的申请人在快速通道中更多的分数;
4、把申请人小孩的年龄从19岁增加到22岁,以允许更多的人加拿大人把小孩移民到加拿大;
5、推出新的提案,让加拿大人的配偶移民更加容易;
6、推出一项计划,让处理团聚、移民和其他签证的速度更快;
7、恢复难民和难民申请人的健康计划,给他们提供有限和临时的救助;
8、建议一个专业的人权委员会决定难民目的地国,并且给这些国家的难民上诉的权利;
9、削减住家保姆的1, 000加币的LMIA的费用;
10、让低风险的访问者,包括商业访问者,访问加拿大更加容易,减轻墨西哥的签证要求;
11、和其他部长一起合作,去掉公民法中部长有权剥夺双重国籍者公民身份的条款;
12、恢复留学生在成为永久居民之前的时间可以用于入籍的条款,去掉申请入籍需要签署打算永久居住在加拿大的同意书的条款。

关于难民问题,总理的意愿并没有因为巴黎恐袭而改变,在土耳其举办的G20峰会上,杜鲁多重申了将会继续在今年底之前,引进25, 000叙利亚难民,不会推迟引入难民的时间。杜鲁多表示,加拿大是一个有共同价值观的国家,他们非常重视共同价值观而不是民族差异,他希望其他国家也能继续接收难民。
此前埃尔蒙顿一名居民在网上发起了一份请愿书,要求政府延长接收叙利亚难民的期限,随后又有人发起请愿要求政府完全停止接受难民。

以下是总理给移民部长的特令全文。

Dear Mr. McCallum:

I am honoured that you have agreed to serve Canadians as Minister of Immigration, Refugees and Citizenship.

We have promised Canadians a government that will bring real change – in both what we do and how we do it. Canadians sent a clear message in this election, and our platform offered a new, ambitious plan for a strong and growing middle class. Canadians expect us to fulfill our commitments, and it is my expectation that you will do your part in delivering on those promises to Canadians.

We made a commitment to invest in growing our economy, strengthening the middle class, and helping those working hard to join it. We committed to provide more direct help to those who need it by giving less to those who do not. We committed to public investment as the best way to spur economic growth, job creation, and broad-based prosperity. We committed to a responsible, transparent fiscal plan for challenging economic times.

I expect Canadians to hold us accountable for delivering these commitments, and I expect all ministers to do their part – individually and collectively – to improve economic opportunity and security for Canadians.

It is my expectation that we will deliver real results and professional government to Canadians. To ensure that we have a strong focus on results, I will expect Cabinet committees and individual ministers to: track and report on the progress of our commitments; assess the effectiveness of our work; and align our resources with priorities, in order to get the results we want and Canadians deserve.

If we are to tackle the real challenges we face as a country – from a struggling middle class to the threat of climate change – Canadians need to have faith in their government’s honesty and willingness to listen. I expect that our work will be informed by performance measurement, evidence, and feedback from Canadians. We will direct our resources to those initiatives that are having the greatest, positive impact on the lives of Canadians, and that will allow us to meet our commitments to them. I expect you to report regularly on your progress toward fulfilling our commitments and to help develop effective measures that assess the impact of the organizations for which you are answerable.

I made a personal commitment to bring new leadership and a new tone to Ottawa. We made a commitment to Canadians to pursue our goals with a renewed sense of collaboration. Improved partnerships with provincial, territorial, and municipal governments are essential to deliver the real, positive change that we promised Canadians. No relationship is more important to me and to Canada than the one with Indigenous Peoples. It is time for a renewed, nation-to-nation relationship with Indigenous Peoples, based on recognition of rights, respect, co-operation, and partnership.

We have also committed to set a higher bar for openness and transparency in government. It is time to shine more light on government to ensure it remains focused on the people it serves. Government and its information should be open by default. If we want Canadians to trust their government, we need a government that trusts Canadians. It is important that we acknowledge mistakes when we make them. Canadians do not expect us to be perfect – they expect us to be honest, open, and sincere in our efforts to serve the public interest.

Our platform guides our government. Over the course of our four-year mandate, I expect us to deliver on all of our commitments. It is our collective responsibility to ensure that we fulfill our promises, while living within our fiscal plan. Other issues will arise or will be brought to our attention by Canadians, stakeholders, and the public service. It is my expectation that you will engage constructively and thoughtfully and add priorities to your agenda when appropriate.

As Minister, you will be held accountable for our commitment to bring a different style of leadership to government. This will include: close collaboration with your colleagues; meaningful engagement with Opposition Members of Parliament, Parliamentary Committees and the public service; constructive dialogue with Canadians, civil society, and stakeholders, including business, organized labour, the broader public sector, and the not-for-profit and charitable sectors; and identifying ways to find solutions and avoid escalating conflicts unnecessarily. As well, members of the Parliamentary Press Gallery, indeed all journalists in Canada and abroad, are professionals who, by asking necessary questions, contribute in an important way to the democratic process. Your professionalism and engagement with them is essential.

Canadians expect us, in our work, to reflect the values we all embrace: inclusion, honesty, hard work, fiscal prudence, and generosity of spirit. We will be a government that governs for all Canadians, and I expect you, in your work, to bring Canadians together.

You are expected to do your part to fulfill our government’s commitment to transparent, merit-based appointments, to help ensure gender parity and that Indigenous Canadians and minority groups are better reflected in positions of leadership.

As Minister of Immigration, Refugees and Citizenship, your overarching goal will be to reopen Canada’s doors to welcome those who want to contribute to our country’s success. Canadians are open, accepting, and generous – qualities that should be reflected in Canada’s immigration policies and in our approach to welcoming those seeking refuge from conflict and war. Our communities are strengthened when we come together to welcome newcomers who want to build a better Canada and to help those in need.

In particular, I will expect you to work with your colleagues and through established legislative, regulatory, and Cabinet processes to deliver on your top priorities:

Lead government-wide efforts to resettle 25,000 refugees from Syria in the coming months.
As part of the Annual Immigration Levels Plan for 2016, bring forward a proposal to double the number of entry applications for parents and grandparents of immigrants to 10,000 a year.
Give additional points under the Entry Express system to provide more opportunities for applicants who have Canadian siblings.
Increase the maximum age for dependents to 22, from 19, to allow more Canadians to bring their children to Canada.
Bring forward a proposal regarding permanent residency for new spouses entering Canada.
Develop a plan to reduce application processing times for sponsorship, citizenship and other visas.
Fully restore the Interim Federal Health Program that provides limited and temporary health benefits to refugees and refugee claimants.
Establish an expert human rights panel to help you determine designated countries of origin, and provide a right to appeal refugee decisions for citizens from these countries.
Modify the temporary foreign workers program to eliminate the $1,000 Labour Market Impact Assessment fee to hire caregivers and work with provinces and territories to develop a system of regulated companies to hire caregivers on behalf of families.
Lead efforts to facilitate the temporary entry of low risk travelers, including business visitors, and lift the visa requirement for Mexico.
Work with the Minister of Justice and the Minister of Public Safety and Emergency Preparedness to repeal provisions in the Citizenship Act that give the government the right to strip citizenship from dual nationals.
Eliminate regulations that remove the credit given to international students for half of the time that they spend in Canada and regulations that require new citizens to sign a declaration that they intend to reside in Canada.
These priorities draw heavily from our election platform commitments. The government’s agenda will be further articulated through Cabinet discussions and in the Speech from the Throne when Parliament opens.

I expect you to work closely with your Deputy Minister and his or her senior officials to ensure that the ongoing work of your department is undertaken in a professional manner and that decisions are made in the public interest. Your Deputy Minister will brief you on issues your department may be facing that may require decisions to be made quickly. It is my expectation that you will apply our values and principles to these decisions, so that issues facing your department are dealt with in a timely and responsible manner, and in a way that is consistent with the overall direction of our government.

Our ability, as a government, to successfully implement our platform depends on our ability to thoughtfully consider the professional, non-partisan advice of public servants. Each and every time a government employee comes to work, they do so in service to Canada, with a goal of improving our country and the lives of all Canadians. I expect you to establish a collaborative working relationship with your Deputy Minister, whose role, and the role of public servants under his or her direction, is to support you in the performance of your responsibilities.

In the coming weeks, the Privy Council Office (PCO) will be contacting you to set up a meeting with PCO officials, your Deputy Minister and the Prime Minister’s Office to further discuss your plans, commitments and priorities.

We have committed to an open, honest government that is accountable to Canadians, lives up to the highest ethical standards, and applies the utmost care and prudence in the handling of public funds. I expect you to embody these values in your work and observe the highest ethical standards in everything you do. When dealing with our Cabinet colleagues, Parliament, stakeholders, or the public, it is important that your behaviour and decisions meet Canadians’ well-founded expectations of our government. I want Canadians to look on their own government with pride and trust.

As Minister, you must ensure that you are aware of and fully compliant with the Conflict of Interest Act and Treasury Board policies and guidelines. You will be provided with a copy of Open and Accountable Government to assist you as you undertake your responsibilities. I ask that you carefully read it and ensure that your staff does so as well. I draw your attention in particular to the Ethical Guidelines set out in Annex A of that document, which apply to you and your staff. As noted in the Guidelines, you must uphold the highest standards of honesty and impartiality, and both the performance of your official duties and the arrangement of your private affairs should bear the closest public scrutiny. This is an obligation that is not fully discharged by simply acting within the law. Please also review the areas of Open and Accountable Government that we have expanded or strengthened, including the guidance on non-partisan use of departmental communications resources and the new code of conduct for exempt staff.

I know I can count on you to fulfill the important responsibilities entrusted in you. In turn, please know that you can count on me to support you every day in your role as Minister.

I am deeply grateful to have this opportunity to serve with you as we build an even greater country. Together, we will work tirelessly to honour the trust Canadians have given us.

Yours sincerely,

Prime Minister of Canada signature

Rt. Hon. Justin Trudeau, P.C., M.P.
Prime Minister of Canada

微信公众号

微信号:ExpressEntry
客观、准确、及时的移民资讯,不哗众取宠,不造谣传谣。

链接

新生代官方网站
www.newgcanada.com

公司简介,旗下品牌,服务理念

魁瓜之家
www.quebecpeq.com

最具价值的魁北克留学移民生活信息

Jie Han Consultante
jiehan.ca

韩洁律师

敬请期待

新生代律师事务所

在线联系

邮箱:info@newgcanada.com
客服QQ:410655655

服务电话

中国大陆:4006226394
中国香港:(852) 9055-1080
北美:1 (888) 622-6394

中国

北京
海淀区花园北路25号E园EPARK
上海
静安区南京西路580号仲益大厦
香港 广州 深圳 东莞
请和顾问预约在指定地点面谈
武汉
江汉区建设大道518号招银大厦
西安
雁塔区科技路195号世纪颐园

加拿大

多伦多
217-250 Consumers Rd
Toronto, Ontario, M2J 4V6
蒙特利尔
640-2000 Peel Rd
Montreal, QC H3A 2W5
温哥华
800-525 West 8th Ave
Vancouver, BC V5Z 1C6
卡尔加里
2100-144 4 Ave SW
Calgary, AB T2P 3N4
温尼伯
E-103 Scurfield Blvd
Winnipeg, MB R3Y 1M6

新生代所有办公室均为直营。